Niveles de idiomas para cv

Ejemplo de CV con conocimientos de idiomas

Perdone, pero tenemos que informarle de algo. Escribir “Español: Leer, escribir y hablar con fluidez” en tu currículum ya no sirve de mucho a los seleccionadores. (Para que te contraten en el mundo actual, tienes que ser específico. Así que, en lo que respecta a su CV, hay cosas que debe explicar. Siga leyendo para saber cómo mostrar correctamente sus conocimientos lingüísticos en un CV.

Consejo número uno: es mejor que te olvides de las fórmulas de siempre: “fluido”, “medio” o “leer, escribir, hablar”. Aunque se utilizan a menudo, son vagas y ya no significan nada para los reclutadores. En comparación con tu competencia, que también ha utilizado el “español”:  Dominio de la lectura, la escritura y la conversación”, tus conocimientos de idiomas no tienen nada de especial.

Uno de los principios fundamentales de un CV es la síntesis. Podemos estar de acuerdo en este punto. Sin embargo, este principio no funciona tan bien con las lenguas extranjeras. Para caracterizar tus conocimientos de idiomas en un CV, el objetivo es describir tus competencias al dedillo. Más aún cuando tus conocimientos de idiomas tienen una relación directa con el puesto de trabajo de destino. En lugar de “Español: hablado”, opte por una descripción precisa como “Español: Dominio de conversaciones cotidianas y técnicas”.  Otra buena es “capacidad para dirigir reuniones”, “dominio de vocabulario temático”, “comunicaciones por correo electrónico”, etc.

  Radios americanas para aprender ingles

Niveles de conocimientos lingüísticos

Una de las aptitudes más valiosas que los candidatos a un puesto de trabajo pueden ofrecer a los posibles empleadores es el dominio de un idioma extranjero. Si domina una lengua extranjera, incluir este dato en su currículum le dará probablemente ventaja sobre la mayoría de sus competidores siempre que la capacidad de hablar otro idioma sea un requisito previo para el puesto.

El nivel de demanda de candidatos con conocimientos específicos de idiomas depende de varios factores, como el sector y la ubicación geográfica de las empresas. Según el estudio “Not Lost in Translation” de New American Economy (NEA), las cinco lenguas extranjeras más demandadas por los empresarios estadounidenses son el español, el chino, el francés, el árabe y el coreano.

A menudo, la segunda lengua solicitada depende del sector. El español se busca con frecuencia para puestos de atención al cliente en los sectores de servicios financieros y recambios de automóviles. Los sectores de la hostelería y las tiendas de lujo tienen una gran demanda de chinos. El francés y el árabe, por su parte, son idiomas deseables para los candidatos que buscan trabajo en asociaciones internacionales de ayuda humanitaria. Los coreanos, por su parte, están en el punto de mira de los sectores farmacéutico, educativo, de telecomunicaciones y bancario.

Cuadro de competencias lingüísticas del CV

Así que te encantaba aprender nuevos idiomas: alemán en la universidad, pasaste 6 meses en España y ves programas de televisión sólo en inglés… pero ¿cómo plasmas esas habilidades lingüísticas en tu CV? ¿Hay una forma correcta de describir tus habilidades en el currículum?  Sí, la hay. Por lo general, el 90% de la población de la UE conoce al menos una lengua extranjera, por eso es crucial profundizar en los niveles correctos de dominio del idioma, el formato, el diseño y muchas cosas más.  A primera vista, puede parecer un trabajo fácil, pero nuestra guía completa te revelará cuántas cosas debes tener en cuenta en realidad.

  Deporte en otros idiomas

Después de crear el currículum perfecto para el mundo de las startups, puede que te preguntes dónde encajarían realmente tus conocimientos de idiomas. Probablemente hayas dedicado bastante tiempo a adquirir un idioma específico, ¡así que siéntete orgulloso de ello! Dale suficiente protagonismo colocando tus conocimientos de idiomas en la sección “Habilidades”, donde también incluyas todas las demás habilidades que hayas adquirido, como conocimientos específicos de marketing o codificación.  También puedes incluirlos después de las partes principales del currículum (formación y experiencia laboral).

Ejemplo de CV con conocimientos de idiomas

Así que te encantaba aprender nuevos idiomas: alemán en la universidad, pasaste 6 meses en España y ves programas de televisión sólo en inglés… ¿pero cómo plasmas esos conocimientos lingüísticos en tu CV? ¿Hay una forma correcta de describir tus habilidades en el currículum?  Sí, la hay. Por lo general, el 90% de la población de la UE conoce al menos una lengua extranjera, por eso es crucial profundizar en los niveles correctos de dominio del idioma, el formato, el diseño y muchas cosas más.  A primera vista, puede parecer un trabajo fácil, pero nuestra guía completa te revelará cuántas cosas debes tener en cuenta en realidad.

  Cristiano ronaldo cuantos idiomas habla

Después de crear el currículum perfecto para el mundo de las startups, puede que te preguntes dónde encajarían realmente tus conocimientos de idiomas. Probablemente hayas dedicado bastante tiempo a adquirir un idioma específico, ¡así que siéntete orgulloso de ello! Dale suficiente protagonismo colocando tus conocimientos de idiomas en la sección “Habilidades”, donde también incluyas todas las demás habilidades que hayas adquirido, como conocimientos específicos de marketing o codificación.  También puedes incluirlos después de las partes principales del currículum (formación y experiencia laboral).

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad