Que idioma hablan los minions

Generador de voz Minion

Coffin recuerda que cuando las vocalizaciones iniciales para los secuaces de Gru no funcionaron, intervino para hacer una prueba. “Le dije a Chris Meledandri [fundador, director ejecutivo y productor de Illumination]: ‘Déjame hacer una prueba. No será oficial; es sólo para mostrar a quien vaya a diseñar la voz un camino a seguir’.  … Cuando le pedí a Chris que la escuchara, me dijo: ‘Bueno, tú vas a ser la voz de los secuaces’. “

Para poner voz a los Minions, Coffin utiliza palabras de idiomas como el francés, el inglés, el español y el italiano. “Hay muchas referencias a la comida”, añade Renaud. “Por ejemplo, ‘poulet tiki masala’ es el francés para el plato indio de pollo”.

“Con sus peinados salvajes y sus grandes dientes, [los minions malvados] son la antítesis de los simpáticos minions amarillos”, dijo la productora Janet Healy. “El morado y el amarillo están en lados opuestos del espectro cromático. Mientras que los Minions buenos son en su mayoría calvos, estos tipos son realmente peludos. Se crispan y dan un poco de miedo… pero de forma divertida”.

“Hay un gran dibujo animado clásico de Looney Tunes en el que Piolín se bebe una fórmula de Jekyll y Hyde y se convierte en un gran monstruo peludo”, recuerda Renaud. “La idea de que algo bonito se convierta en monstruoso es muy atractiva. Siempre nos reímos porque los esbirros, aunque son esbirros que trabajan para un malo, en realidad no son malos en absoluto”.

Lenguaje de los Minions

Los personajes principales de la franquicia de animación por ordenador Despicable Me son los Minions y Gru, un antiguo supervillano que acaba convirtiéndose en padre, marido y agente secreto. A Despicable Me le siguieron dos secuelas, tituladas Despicable Me 2 y Despicable Me 3, así como dos precuelas, Minions y Minions: El ascenso de Gru. Una tercera secuela, Despicable Me 4, está prevista para 2024. Además, la franquicia -que se ha convertido en la de animación más taquillera de la historia- se ha ramificado para incluir una atracción de parque temático, muchos juegos de ordenador, un especial de televisión y numerosos cortometrajes.

  Que idioma se habla en praga

El mayor atractivo de Despicable Me son sus entrañables personajes. Por supuesto, los Minions son quizás los más queridos, teniendo en cuenta la cantidad de productos que existen, así como el hecho de que recibieron sus propios spin-offs. Esta ficticia especie masculina de criaturas amarillas es conocida por sus payasadas infantiles y su lenguaje incomprensible. Pero, ¿qué dicen y qué lenguaje utilizan?

Aprender minionés

Coffin recuerda que cuando las vocalizaciones iniciales de los secuaces de Gru no funcionaron, intervino para hacer una prueba. “Le dije a Chris Meledandri [fundador, consejero delegado y productor de Illumination]: ‘Déjame hacer una prueba. No será oficial; es sólo para mostrar a quien vaya a diseñar la voz un camino a seguir’.  … Cuando le pedí a Chris que la escuchara, me dijo: ‘Bueno, tú vas a ser la voz de los secuaces’. “

Para poner voz a los Minions, Coffin utiliza palabras de idiomas como el francés, el inglés, el español y el italiano. “Hay muchas referencias a la comida”, añade Renaud. “Por ejemplo, ‘poulet tiki masala’ es el francés para el plato indio de pollo”.

  Maestro en otros idiomas

“Con sus peinados salvajes y sus grandes dientes, [los minions malvados] son la antítesis de los simpáticos minions amarillos”, dijo la productora Janet Healy. “El morado y el amarillo están en lados opuestos del espectro cromático. Mientras que los Minions buenos son en su mayoría calvos, estos tipos son realmente peludos. Se crispan y dan un poco de miedo… pero de forma divertida”.

“Hay un gran dibujo animado clásico de Looney Tunes en el que Piolín se bebe una fórmula de Jekyll y Hyde y se convierte en un gran monstruo peludo”, recuerda Renaud. “La idea de que algo bonito se convierta en monstruoso es muy atractiva. Siempre nos reímos porque los esbirros, aunque son esbirros que trabajan para un malo, en realidad no son malos en absoluto”.

Minionese

El minionés parece ser una lengua a posteriori, que toma prestadas palabras y -tal como son- reglas gramaticales de muchas lenguas diferentes. El minionés contiene algunos elementos del inglés, con palabras como “Banana” (plátano), “Bapple” (manzana, básicamente “Apple” con “B”) y “Potato” (patata). (Los Minions están, como se ha demostrado muchas veces, especialmente obsesionados con la comida).

Nunca se ha oído a ningún personaje que no sea un Minion hablar minionés directamente, aunque algunos personajes (sobre todo Gru) pueden entenderlo de todos modos. Los Minions también entienden el inglés, aunque nunca se ha oído a ninguno de ellos hablarlo. Todo el minionés que se oye en las películas fue creado y locutado por Pierre Coffin y Chris Renaud, los directores de las películas de Despicable Me.

  Mamá en diferentes idiomas

Esto lleva a la posibilidad de que algunas de sus palabras que son sólo ligeramente diferentes de una palabra en otro idioma con significado y uso similar sean simplemente el resultado de la imitación de palabras y de impedimentos del habla de una sola letra, lo que sugiere además que algunas de sus palabras podrían tener múltiples variantes basadas en qué versión de los impedimentos del habla comúnmente mantenidos posee el Minion que habla, o si el Minion posee un impedimento del habla para las letras que se utilizan en absoluto.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad