Aprender danés
A los daneses se les enseña inglés desde muy pequeños y el 86% de los daneses hablan inglés como segunda lengua. Por lo tanto, es bastante fácil para los extranjeros trasladarse a Dinamarca y seguir siendo capaces de comunicarse con los daneses. Dicho esto, es importante saber que el danés sigue siendo hablado y utilizado por sus colegas, sus vecinos, en el supermercado local y por las autoridades danesas. A menudo la gente se pregunta si es posible trabajar en la Universidad de Copenhague sin aprender danés.
La Universidad de Copenhague tiene una política de uso paralelo del danés y el inglés. El objetivo de la política lingüística es garantizar un buen entorno de aprendizaje y un buen lugar de trabajo con menos barreras lingüísticas tanto para el personal como para los estudiantes, independientemente de su origen lingüístico y cultural. Toda la información del sitio web de la UCPH está en inglés y en danés. Tu contrato y tus nóminas estarán en inglés y cualquier ayuda administrativa está disponible en inglés. Además del inglés, las personas que trabajan para la Movilidad Internacional del Personal hablan varios idiomas, por lo que, si tienes suerte, podrán ayudarte incluso en tu propio idioma.
Qué lengua se habla en irlanda
A los daneses se les enseña inglés desde muy pequeños y el 86% de los daneses hablan inglés como segunda lengua. Por lo tanto, es bastante fácil para los extranjeros trasladarse a Dinamarca y seguir siendo capaces de comunicarse con los daneses. Dicho esto, es importante saber que el danés sigue siendo hablado y utilizado por sus colegas, sus vecinos, en el supermercado local y por las autoridades danesas. A menudo la gente se pregunta si es posible trabajar en la Universidad de Copenhague sin aprender danés.
La Universidad de Copenhague tiene una política de uso paralelo del danés y el inglés. El objetivo de la política lingüística es garantizar un buen entorno de aprendizaje y un buen lugar de trabajo con menos barreras lingüísticas tanto para el personal como para los estudiantes, independientemente de su origen lingüístico y cultural. Toda la información del sitio web de la UCPH está en inglés y en danés. Tu contrato y tus nóminas estarán en inglés y cualquier ayuda administrativa está disponible en inglés. Además del inglés, las personas que trabajan para la Movilidad Internacional del Personal hablan varios idiomas, por lo que, si tienes suerte, podrán ayudarte incluso en tu propio idioma.
Comida danesa
La nación escandinava europea de Dinamarca es el más pequeño y meridional de los países nórdicos. El Reino de Dinamarca comprende la Dinamarca continental y dos territorios autónomos, Groenlandia y las Islas Feroe. El país tiene una superficie de 42.924 km2 y 5,7 millones de habitantes.
Dinamarca es un país históricamente homogéneo, pero tras la II Guerra Mundial recibió inmigrantes de un gran número de países de todo el mundo. Además de los solicitantes de asilo y las personas que llegan a Dinamarca como dependientes, numerosos ciudadanos de países occidentales han llegado a Dinamarca en busca de oportunidades de trabajo o estudio. Aproximadamente el 87,7% de la población del país es de ascendencia danesa, y el resto son inmigrantes o descendientes de los inmigrantes recientes en el país. Esta composición étnica de la población de Dinamarca ha influido en las lenguas habladas en el país.
El danés es la lengua oficial del Reino de Dinamarca y la hablan la mayoría de sus habitantes. El danés es también la lengua nacional del país. Es una lengua germánica septentrional que hablan unos 6 millones de personas, principalmente daneses y residentes del sur de Schleswig, en el norte de Alemania, donde el danés tiene estatus de lengua minoritaria. El danés también lo hablan poblaciones menores en otras partes del mundo como Canadá, Estados Unidos, España, Argentina y Brasil. Entre el 15% y el 20% de la población de Groenlandia también habla esta lengua.
Qué lenguas se hablan en australia
El danés es una lengua indoeuropea que pertenece al subconjunto escandinavo oriental de las lenguas germánicas. Es descendiente del nórdico antiguo, que también dio origen al noruego y al sueco. Da la casualidad de que estas tres lenguas siguen siendo mutuamente inteligibles a día de hoy (lo que significa que daneses, noruegos y suecos pueden entenderse con relativa facilidad).
El registro escrito más antiguo del danés son inscripciones rúnicas que datan de entre el 250 y el 800 d.C., pero el danés empezó a separarse definitivamente de las demás lenguas escandinavas hacia el año 1000 d.C.. El manuscrito más antiguo data del siglo XIII.
Podría decirse que el danés fue la lengua escandinava que más se transformó: en la Edad Media perdió el antiguo sistema de mayúsculas y minúsculas y el género masculino/femenino. Además, la lengua absorbió muchos elementos de lenguas adyacentes, como algunas de las que se hablaban en Alemania en aquella época.
El noruego tardó algo más que el danés y el sueco en convertirse en una lengua estandarizada. Las dos últimas se independizaron en la época de la Reforma Protestante, en el siglo XVI. En 1482 se introdujo la imprenta en Dinamarca y en 1550 se publicó la primera traducción danesa de la Biblia. Dinamarca desarrolló esencialmente una versión escrita de la lengua local hablada en Copenhague en aquella época como respuesta al cambiante panorama religioso. Con el lenguaje escrito llegó la reforma ortográfica y, finalmente, una lengua hablada estándar en 1700.